تبليغاتX
نسل پنج طراحان گرافیک ایران
هوالمصور

عده‌اي لغت «آبستره» را به معاني انتزاع و تجريد تعبير و معني مي‌كنند و معتقدند كه كلية آثار انتزاعي و تجريدي، معني ترجمه شده‌اي از كلمة آبستره هستند، در حاليكه چنين نيست و ما در اين سلسله گفتارها به تفاوت نادرست ترجمه آبستره خواهيم پرداخت، از هنگاميكه آثار آبستره در هنر نقاشي پديدار شد دامنة وسعت انتقال و گسترش آن به سراسر جهان راه يافت از جمله هنر ايران را نيز تحت‌الشعاع قرارداد و تعدادي از هنرمندان ايراني پيرو اين نوع هنر شده و در صدد برآمدند كه ابتدا به ساكن آنرا براي جامعة ما معني و ترجمه كنند.

به همين دليل آنچه آن گروه اندك از هنرمندان ايراني به ترجمة لغت آبستره دادند مفهوم و تعريفي شد كه تاكنون نيز ادامه يافته و در عرصة هنرهاي مختلف از آن ياد مي‌شود. همة اهميت ماجرا در ترجمه‌اي است كه آنان از آبستره در اختيار اهل هنر قرار دادند آنان مي‌گفتند كه...


ادامه مطلب
+ نوشته شده     به قلم یک نسل پنجمی  |